2005年8月31日 星期三

我們的軟弱有聖靈幫助

這篇文字是王貞文在台中古典音樂電台「好家庭廣播」(FM97.7)上呂華恩老師主持的節目「穿雲直上」時所講的內容:

我們要聽一位伊利沙白一世時代的英國作曲家Thomas Tallis的一首Anthem: If ye love me. Thomas Tallis 生於1505年,卒於1585年,是屬於文藝復興時期的音樂家。他一生謙卑安靜,不追逐名聲,可以說也是一位只將榮耀歸給上帝的人。他對英國聖樂的貢獻很深遠。

我在德國唸神學的日子裡,逐漸把宗教改革之後那段歷史弄清楚了,那是充滿新時代要誕生的陣痛的,同時,我也愛上了那個時代的聖樂,總覺得那是在衝突與混亂的世局裡最美的安慰。

那是一個馬基維利會寫下「君王論」的時代,聰明人會去教導權謀、讚美手腕高妙的政治宰制方法,政治勢力挾持了宗教來互相鬥爭,然而,在教堂裡,人們卻可以聽到很乾淨很空靈的音樂,像是天使振動翅膀,輕盈地、優雅地飛翔在喧囂的塵市之上。如今國家、君王都已經一再更替,這些音樂卻留傳下來,繼續安慰著人心。

我們來聽這一首Thomas Tallis在一個政治鬥爭激烈的時代優雅而溫柔的提醒: 

約翰福音14:15-16,耶穌對門徒說:如果你們愛我,當遵守我的命令。我必求父,祂必再賜下一位保惠師,就是真理的靈,永遠與你們同在。

耶穌基督在他離開這個世間之前,已經為我們向天父求了真理之靈,好讓我們在一個紛亂的時代可以認識真理,可以選擇真理的路。然而,我們卻常常會失落力量。因為,若是只有靠我們自己,是無法把這個真理之靈的光照在這個世間的。我們相信,是真理的靈本身住在我們裡面。在我們力量失落時,親自成為我們的力量。

(音樂)Thomas Tallis: If ye love me

If Ye Love Me,St Thomas Chapel Choir

If  Ye love me, 演唱者不明

 

2 則留言:

  1. 文藝復興時期的歌不好唱哩,聲音要乾淨,支撐要夠,音準才會漂亮....
    加油加油!

    回覆刪除
  2. 頌音合唱團這首曲子唱得很好,上次演唱會深受好評。歡迎大家來聽。

    回覆刪除

韓國戒嚴又解嚴