2005年9月21日 星期三

繼續整理「台客」議題

「台客文化論壇」

Iron:台客座談會:台客如何攪動族群、國族、階級與流行文化

豆腐魚 :翻轉「台客」前,請先分析——記台客文化論壇

motorjerry:不能遺忘,但也不需腐蝕傷痕 - 從台客座談會再論台客

veryme:發炎的傷口」與「治不好的藥」:看台客如何攪動「知識份子」對族群、國族、階級與流行文化的看法

(veryme 一共有三篇談這次座談會,不一一連結了)

關於「台客文化」的思考:

吳易叡:台客是台灣的陣痛

bodu:相互歧視相互承認

roseman:台客這杯混濁的水

munch:台客唯物論

veryme:再談台客

革少:台客搖滾想面對中國春暖花開......

三頻美穗:林強:雜種化台灣音樂創作邁向坎城影展

之前的「台客」議題整理在此

5 則留言:

  1. 謝謝你的整理,對我這個blogger新手很有幫助!Thanx!

    回覆刪除
  2. 金枝演社要在淡水演出特落伊,然後取了一個"雅台客"的稱號,不知道他們是想要繼續顛覆這個議題,或是搭順風車做宣傳。如果台客這個議題,原來的娛樂圈媒體不繼續炒作賺錢,對於大多數的台灣人而言,會在怎樣的情境下,又被植入怎樣的"台客"詮釋內容呢?新一代的年輕作家,如果出現了一本暢銷書,裡頭的"台客"用法會成為大眾的典範嗎?我是屬於最近才知道"台客"的中年人,覺得這個名稱不怎麼順耳。

    回覆刪除
  3. 台客已經吵翻天了,小淘還是後知後覺的。

    「雅台客」倒是頗有趣的運用。因為「台客」原本的標記就是粗俗、song3,使用時還常常加上個「土」字,稱之為土台客。
    雅台客怎麼個雅法?這就引起人注意了。

    不過我沒找到相關的報導。小淘能提供嗎?

    金枝演社本來就「很台」,順這波話題炒新聞不足為奇。這樣的戲劇演出是否能給「台客」帶來更多正面內容,拭目以待。

    對「台客」我也還是感到極不順耳。不過,看來年輕人有不同的理解。

    就看大家怎麼玩。怎麼賦予新意。

    回覆刪除
  4. 這裡有報導,可能過幾天會被移走!
    http://news.yam.com/view/mkphotopage.php/20050922148543

    在台北的朋友,會去看嗎?
    覺得這個祭特落伊,好像暗示了在戰爭陰影下的台灣!

    回覆刪除
  5. 台客跟眷村合在一起?
    http://blog.roodo.com/taoyuan_life/
    嗯,奇異的組合。

    回覆刪除

韓國戒嚴又解嚴