除夕夜去看2021年史蒂芬史匹柏重拍的「西城故事」。
重拍經典很不容易,這齣做到了向原作致敬,又表達出自己的意見。我覺得特色是:
1.故事講得更豐富。交代主要角色的背景,讓角色更立體、更有說服力。還改了一個角色,把原來男性的藥房老闆換成嫁給當地藥房老闆的波多黎各女性,還取了情人保護者的名字:Valentina,用她的故事來映照主角這對主角,成為他們的保護者,還唱了重要的歌:Somewhere。這角色是由1961版飾演安妮塔的麗塔莫瑞諾 Rita Moreno演出,很讚的致敬方式。哥哥硬塞給瑪莉亞的男友奇諾,也被重新塑造,成了一個讀書上進、很可能可以翻身的年輕人,但最後他還是選擇和幫派在一起。這條故事線加強了這群人的悲劇性。
2.大量使用西班牙語,甚至一開始還唱了西語的抗議歌。波多黎各人互相講話時都用西班牙語,主角Tony還向藥店女主人學西語,想以西語向女主角Maria示愛。多元語言並存,但大部分時候你只能聽得懂一種,接近真實的生活世界。西語的部分故意不上字幕,而是透過表情和後續的英語台詞來讓觀眾了解內容。雖然覺得導演這樣的用心可以理解,但還是頗希望看到這部分台詞的翻譯,這樣才能更了解波多黎各人的心聲,而非只聽到一面的說法。
3. 族群衝突、領域意識、弱弱相殘、國家機器的惡劣與無能、性別帶來的痛苦......都有觸及且處理得不錯。幫派衝突隱喻國家間戰爭,武器升級,悲劇也升級。「克拉奇警官」演唱場景改在警察局中,諷刺意味更強,更確實表達出這群不良少年的無奈和悲哀。混跡Jet幫的女孩,想被男性世界承認是其中一員,打鬥的場面看得很心酸。Maria的哥哥父權式的僵硬思考,是悲劇的推動力。安妮塔被欺負的場面,在場敵對幫派的女性出面相挺,後來Valentina出現喝止,是不太現實但暖心的安排。
4. 帶入天主教因素,暗示敵對雙方彼此的差異並沒有那麼大,也帶著悲憫祝福著這群受苦的年輕人。一開始描述場景時,鏡頭帶到了教堂;藥店女主人在聖像前點燭;主角們跑到修道院博物館,在彩窗和十字架前自主舉行的婚禮,美麗又神聖。Tony被描繪成是波蘭裔,波蘭和波多黎各都是天主教信仰為主的社會,他們住在同一街區,是否上同一個教堂?
感想:
這個版本說了兩群都在社會底層人的故事,他們熟知的世界正在崩解,社區到處都在拆建,地盤不保,翻身不易。移民夢想在此生根卻遭排斥,社會邊緣人缺乏安全感而仇外,族群衝突難解。兩人一眼萬年的愛情看似荒謬,無端的族群仇恨更荒謬,而最悲傷的是他們生存的世界幾無盼望。只能唱著:某天、某個地方可以屬於我們。
這個版本一方面努力呈現冷酷的社會現實,但又處處安放溫情細節,在絕望處境中不放棄改變可能性,很迪士尼,很史匹柏。
關於歌舞:
歌舞都算不錯。可是電影一開始時,覺得聲音和嘴型有一點點時間差,雖然這次都是演員自己唱的,但感覺比1961年的配音更不對。或許因為2012的悲慘世界是唱現場、現場收音,效果驚豔,對這種場景寬闊、跳得很劇烈,聲音卻那麼錄音室味道,已經不太適應。
但演唱是精彩的。唱法並不太百老匯,比較平實日常感。看的時候每首歌都會跟著輕輕唱。
舞蹈也是好看,可是忍不住還是會想到1961年版的場面,覺得還是差了一些。1961年的編舞和場面調度實在太強,2021的年輕演員們跳得很好,但群舞場面就是少了些力道,感覺有些凌亂。
關於角色:
女主角很吸引人。第一次看這位美女瑞秋曾格勒 Rachel Zegler的演出,她的笑容很甜美,非常可愛。原來她也是迪士尼新片真人版白雪公主的主角,長得真的頗像白雪公主。
Tony飾演者安索艾格特 Ansel Elgort,也是第一次看他演。特色是個子很高。他塑造的角色感覺很壓抑,呆呆冷冷的,看預告片時很不喜歡。看電影也沒有很喜歡,但他在失控痛打女主角哥哥那段,演得很出色。一個呆呆突然變成紅目兇手,看到這幕才覺得之前他自述打傷人入獄的故事有可信度。
Anita的飾演者亞莉安娜黛博塞 Ariana DeBose 很出色,是成功的選角。這個角色是劇中最有內心戲、內在衝突最大的,也是最有力量的女性角色。
這次的伯納多David Alvarez 的演出,強化了兄長的父權角色,卻少了性感和銳猛,而成了個糙漢。1961的 George Chakiris 實在太有魅力,對照之下會有點失望。
全劇最亮眼的,我覺得是飾演 Jet幫頭頭Riff 的麥克費斯 Mike Faist,一出場就吸引人的目光,脆弱、任性又兇狠。
新添角色藥房女主人Valentina,由1961年的Anita飾演者 Rita Moreno演出,她真的超強大,感覺表演方式和年輕演員很不一樣,每個眼神都有故事。