2026年4月12日 星期日

高雄聽藝術歌曲講座

普列加迪恩X基斯的藝術歌曲之夜,明晚在衛武營。今天下午Hskin藝術空間舉辦免費講座,兩位大師親切談論對即將演唱的作品的看法,包括舒伯特、舒曼、馬勒。蔡永凱教授主持兼翻譯。第二段時間,蔡教授繼續解說舒曼的艾辛朵夫之歌。
普爸是當今最佳德國藝術歌曲詮釋者,前年聽了他的舒伯特三部聯篇歌曲,餘音繞樑,更繞心頭。最驚艷的美麗的磨坊少女,4月16日在台北我要再聽一次。
基斯和普爸合作,今年是第50年!他們第一次合作就是演出美麗的磨坊少女。兩位的個性極不同。覺得就像赫曼赫塞小說人物來到眼前,理智與情感,納祈思和戈特蒙。基斯也像漂泊的靈魂中的克努培。兩人的對照極有趣。那麼不同的人,音樂上卻碰撞出極美的契合。普爸當場唱了舒曼歌曲環(艾辛朵夫詩作)的三首,後來又唱馬勒少年魔號選曲一首。近距離聽,真是太奢侈太美好。

他們對歌曲內容和作曲家的看法,很精彩。另則再寫。 
夜深了,但還是想把今天聽到的東西稍微記一記再去睡。

今天特地到高雄,參加【Hskin藝術沙龍|舒曼 × 艾辛朵夫 藝術講座暨男高音普列加迪恩座談會】。
前半段由蔡永凱教授主持,訪談德國抒情男高音普列加迪恩(Christoph Prégardien,以下簡稱普爸,因為還有另一位同姓的著名男高音是他兒子),以及他這次的鋼琴夥伴,也是50年來常常合作的基斯(Michael Gees)。
一開始主持人問他們如何相遇,各自的音樂生涯歷程。普爸說他從唱詩班的童聲Solo開始,因為表現好所以就進了法蘭克福音樂學院,逐漸成為專業的聲樂家。他和基斯自1986年起合作,第一個共同演出的作品就是美麗的磨坊少女。基斯沒有談自己怎麼成為鋼琴家的,只講了和普爸第一次認識時,他不知道怎麼和這個人交談,沉默許久,後來在等紅燈(他說明德國的紅燈要等很久很煩)時,兩人不知為何大笑不止,從此破冰。
之後談到這次要演唱的作品。他們怎樣看待這幾位作曲家:舒伯特、舒曼、馬勒。
普爸說,舒伯特雖是19世紀的音樂家,音樂態度卻比較朝向18世紀,美感接近莫札特,聲音要求工具性(我的理解是要求精確、無暇),對年輕的歌者是很大的挑戰。舒曼就很19世紀,要求很好的歌唱性,相對比較容易表現。馬勒則是很純淨,現代人比較能掌握他想表達的情感。
基斯說,了解這些音樂家,需要把他們放到歷史情境中認識,不同的情境,不同的人生,影響他們的音樂態度。巴哈、舒伯特,一生就是不斷創作音樂,以此為天職,以此為信仰。但是貝多芬就想藉音樂表達自己的思想,一種主動的、強烈自我的表達,和當時的政治社會強力對話。馬勒和貝多芬的路線比較像。舒曼的作品則反映出他人生階段的各種情感起伏,也屬於這組。他自己和馬勒最有共鳴。
再來的問題是有關這次演出的作品,喜愛某首及喜歡的理由。蔡永凱特別提到,舒伯特的歌曲〈漁夫的愛之樂〉不常有人唱,但這次他們選了這首。基斯說這是他的愛曲,四段歌詞,旋律一樣,但每段要表達出不同的意義,非常有意思。普爸說這種旋律重複的,對歌者來說,有詩文輔助,比較容易掌握每段應該有的表情,但鋼琴就很難,可是基斯很會,每次都有很不一樣的表現。他們也提到,現場演出每次都會不大一樣,這也算是一種即興。
之前有段基斯談他有名的即興表演。他說即興需要的是勇敢,願意迎向未知。
接著他們談了有關舒曼歌曲環作品39(艾辛朵夫詩),各自喜歡的曲子,以及這部作品的各種妙處。
最後談到馬勒的少年魔法號角。
基斯說,馬勒在他的時代是維護傳統的勇者,荀白克是探索新世界的先鋒,沒有人知道後世會怎樣看。馬勒的少年魔法號角,第一首不斷在說:我沒事、我很好,表現得很倔強,但其實內在痛苦得快要崩解。
普爸說,馬勒這部曲子一開始構想就是由管弦樂伴奏,所以鋼琴譜寫得像草圖,不好彈。後來常常用的鋼琴版本是管弦樂版的縮寫,但他覺得還是該找原譜來用,雖然真的很難,幾乎無法彈。

沒有留言:

張貼留言

電影:藍色亞馬遜